لم يدخل فيلم كين لوتش الأخير «الطريق الإرلندية»
في مسابقة «كان» الرسمية لهذه
السنة، سوى يومين قبل الافتتاح. قبل ذلك لم يكن أحد يعرف عنه شيئاً وكثر لم
يكونوا
عارفين، حتى، بوجوده. أما القلة التي كانت تعرف أن لوتش يحقق فيلماً بهذا
الإسم فقد
خيّل اليها - وكانت معذورة في ذلك - ان صاحب «الريح تهز حقل الشعير» كان
يدنو، من
جديد، من القضية الإرلندية. فالعنوان هنا فصيح. ولوتش سبق له الاهتمام
السينمائي مراراً بتلك القضية. لكن هذا سرعان ما تبين خطأه ما
إن أعلن لاحقاً أن
الفيلم عن... الحرب العراقية. وهنا تذكر الذين يعرفون بغداد، في أزمانها
الحديثة أن «الطريق الإرلندية» هي تلك التي تربط مطار
بغداد بمنطقتها الخضراء. إذاً... في
انتظار معرفة ما الذي يمكن للوتش أن يقول، بدوره، عن حرب أعلن مراراً موقفه
السلبي
منها، وسبق أن عولجت بما يزيد على دزينتين من الأفلام لمبدعين أوروبيين
سبقوه، في
انتظار معرفة ذلك برزت التكهنات، وكان أقربها الى المنطق يقول
ان هذا المبدع
اليساري المشاكس العنيد، «سيقول كلمة فصل في تلك الحرب الظالمة»... سيوجه
الى
الأميركيين والبريطانيين وحلفائهم - من غزاة العراق بحسب رأيه - ألف تهمة
وشجب
وتنديد. لم يكن متوقعاً منه أقل من ذلك. والمتوقعون كانوا
مطمئنين الى درجة بدوا
معها وكأنهم ألقوا على كتفي لوتش كل حمل مواقفهم وأمنياتهم. ولكن حين عرض
الفيلم،
بعد مرور ثلاثة أرباع أيام المهرجان، بدت الخيبة على حجم التوقع. وقال كثر
مهمهمين:
ما الذي حدث للمشاكس الأكبر في السينما الأوروبية؟ أين حرب العراق في
فيلمه؟ بل أين
العراق؟ وماذا عن الطريق الإرلندية؟ وكانت الأسئلة محقة... والدهشة السلبية
أكثر
وضوحاً.
تشويق بوليسي
ذلك أن ما قدمه كين لوتش في «الطريق
الإرلندية»، كان شيئاً آخر. ليس تماماً انما الى حد كبير. صحيح اننا هنا -
في
الفيلم - في مواجهة حرب العراق وأمام لاعبين لهم علاقات مباشرة
بها. والفيلم قدم،
في لحظات منه مشاهد تمثل العراق - حتى وان كانت صورت في الأردن كما بتنا
نعرف الآن -...
وصحيح ان الطريق الإرلندية موجودة، انما فقط كمكان جرى فيه «اغتيال» إحدى
الشخصيتين المحوريتين فيه. وصحيح أن ثمة ضحايا عراقيين، لكن
التعامل مع قضيتهم في
الفيلم لم يبد سياسياً على الإطلاق. بدا أقرب الى الإدانة الأخلاقية.
ويرتدي هذا
الأمر أهمية من أن الجلادين هنا، ليسوا الجنود الأميركيين أو الانكليز، ولا
حتى
الإرهابيين الآخرين، بل مرتزقة يعملون لحساب الشركات الأمنية
الغربية التي يقول لنا
الفيلم ذات لحظة انها تكاد تكون التعبير الساطع عن «خصخصة» الحرب العراقية.
ولعل
هذا هو الجانب «السياسي» الوحيد في فيلم بدا أقرب الى أن يكون عملاً
تشويقياً
بوليسياً، منه الى فيلم اتهامي - سياسي، من النوع الذي طغى
دائماً على سينما كين
لوتش - راجع مكاناً آخر في هذه الصفحة
-.
الحال أنه لو أتى هذا الفيلم من
مخرج آخر غير لوتش، لكان في الإمكان التعاطف معه في شكل أفضل، انطلاقاً من
مجرد
اعتباره فيلماً مشوقاً مشغولاً بحرفية جيدة، ويطل من موقعه
الأخلاقي على قضية قد
يحق لسينمائي عادي - تجاري إذا أمكن، خصوصاً ان «الطريق الإرلندية» قد يكون
في
نهاية الأمر أكثر أفلام كين لوتش تجاريةً! - أن يدنو منها من موقع أخلاقي.
ولكن أن
يأتي هذا من كين لوتش فأمر بدا مستغرباً، بقدر ما بدا
مستغرباً، في سياق مشابه،
الفيلم الذي حققه أوليفر ستون قبل سنوات عن نسف مبنيي مركز التجارة
العالمية في
نيويورك على يد ارهابيي القاعدة، فـ «الطريق الإرلندية» فيلم هوليوودي
بامتياز، تحل
فيه الأخلاق مكان السياسة، والتشويق البوليسي، مكان التحليل
العلمي، ومشاهد العنف
والضرب والمطاردات، محل الحوارات الاتهامية. بالتالي يخرج منه متفرجه وهو
يحاول أن
يتذكر أين في الفيلم عبّر صاحبه عن موقف سياسي ما من تلك الحرب!؟ فالصراع
هنا هو
بين الخير والشر، بين الجشع والبراءة... براءة ما، لدى أولئك
الجنود السابقين (وهم
من المظليين في سلاح الجو البريطاني هنا)، الذين بعدما تنتهي مدة خدمتهم في
الحرب
العراقية تتعاقد معهم شركات الأمن للعودة والعمل في العراق مقابل مرتبات لا
تقل عن
14
ألف دولار شهرياً. ان المبلغ مغرٍ بالطبع، حتى ولو كانت المهمة عسيرة
وخطرة.
فالعراق والى سنتين سابقتين كان يشكل مصيدة حقيقية لهذا النوع من المرتزقة
- قبل أن
يكتفي الإرهابيون خلال الآونة الأخيرة بقتل أبرياء الشعب العراقي جماعياً
وفردياً
-.
وهذه المخاطرة يقوم بها في الفيلم - عام 2004 - الجندي السابق فرانكي
بإغراء من
صديقه ورفيق طفولته فرغاس... فينضم الى العملاء الأمنيين.
بيد أن فرانكي
سيقتل بعد ثلاث سنوات في «فخ لإرهابيين» على الطريق الإرلندية.
والفيلم يفتتح على
فرغاس وهو يتوجه للمشاركة في جنازة فرانكي... وهناك يلتقي بالمعارف
المشتركين،
وبامرأة فرانكي، ثم بسيدة اسبانية تعطيه هاتفاً نقالاً عراقياً تقول له ان
فرانكي
كان تركه لديها طالباً منها ان تعطيه لفرغاس ان حصل له هو مكروه. وهكذا
يجمع كين
لوتش وكاتب سيناريواته المعتاد بول لافرتي، منذ العشر دقائق
الأولى في الفيلم
العناصر التي ستحكم مساره. وكما يحدث في فيلم سابق للوتش هو «الأجندة الخفية»، يكون
الهاتف النقال هنا - بدل الأجندة - كاشفاً يمكن فرغاس بالتدريج
من رفض الرواية
الرسمية التي تتحدث عن قتل الإرهابيين صديقه فرانكي. فالهاتف يحمل مراسلات
وصوراً،
تكشف بالتدريج، وعلى مدار القسم المتبقي من الفيلم، حقيقة ان فرانكي لم يقع
ضحية
الإرهابيين، بل ضحية ما كان سجله ورصده من قتل زملاء له عائلة
عراقية داخل سيارة -
من طريق الخطأ ربما! -. أما قتل فرانكي فلم يكن إلا للتغطية على تلك
الجريمة.
واضح اننا أمام حكاية لا تعود الحرب العراقية فيها
سوى «اكسسوار».
ومن هنا يصبح منطقياً أن الجزء الأكبر من أحداث الفيلم يدور في ليفربول،
مدينة
فرغاس وفرانكي. وان ما صور من الفيلم في الأردن/ العراق، لم يكن أكثر من
مشاهد
تراجعية ترتبط بما يتذكره فرغاس أو بما يحمله الهاتف النقال من
صور. والى هذا يصبح
هدف ادانة الفيلم الحقيقي، شركات الأمن الخاصة، التي إذ يكشفها فرغاس،
ممثلة
بالشركة التي كان هو وفرانكي يعملان لديها، ويبدو انها تمول عملية التعمية
على
حقيقة اغتيال فرانكي، يتولى بيده - إذ يعرف ان السلطات الرسمية
عاجزة عن أن تطاولها
-
الانتقال منها لمقتل صديقه. وبالفعل، على طريقة ستالوني أم تشاك نوريس،
يحقق
فرغاس في نهاية الأمر غايته ويدمر الشركة ويقتل مسؤوليها، من دون أن ينسى
في طريقه
انه كان ذات يوم معجباً بامرأة صديقه القتيل، فيمارس الحب
معها، كما يحدث في أي
فيلم تجاري أميركي من هذا النوع.
نجاح تجاري
هذا هو، في اختصار
«الطريق الإرلندية». ومنذ الآن يمكن القول ان نجاحه التجاري مؤكد، إذ
الى موضوعه
الشيق وتصويره وتمثيله المميزين، لا بد أن نضيف هنا سمعة مخرجه وكاتبه،
التي تضفي
على الفيلم هالة، لن تفارقه حتى بعد أن يكتشف متفرجوه انها هالة ليست له،
بل لتاريخ
مبدعيه، بخاصة أن لافرتي، (كاتب السيناريو) لم يتوقف منذ ظهور الفيلم عن
الحديث عنه
ودائماً انطلاقاً من إمعانه في فضح شركات الأمن، رابطاً اياها،
في أحاديثه وليس في
الفيلم، ببعض أجواء السياسة الأميركية، ما يعطي «الطريق الإرلندية» قيمة
سياسية من
خارجه، لا من
داخله. ولكن أولسنا نعيش عصر الإعلام بامتياز حيث تختلط الأمور في أذهان
الناس، بما
يقال عنها، حتى وان لم يكن فيها.
من المؤكد ان «الطريق الإرلندية» فيلم
يستفيد من هذا، وبشكل مقصود بحيث يجمع المجد من طرفيه ويمكنه أن يقدم نفسه
كفيلم عن
الحرب العراقية، فيلم اتهامي، عنيف يمكنه أن يدعي أيضاً أخلاقية ما، ولو من
خلال ما
يفهم من مشهد يقبض فيه فرغاس على قاتل فرانكي المفترض ويعذبه في شكل مرعب.
وكأن
الفيلم يريد أن يقول لنا هنا، للمرة المليون، تلك الحكمة
الخالدة التي تصور الحرب
قاتلة للبراءة فينا، حتى ولو كنا من الأبرياء. إذ أمام مشهد من هذا النوع
قد يتساءل
المتفرجون الأكثر حساسية... إذاً... ها هو فرغاس يتحول الى جلاد بدوره
أوليس هذا من
فعل الحرب؟
الحياة اللندنية في
11/06/2010
«زوابع»
إيرانية ضد جولييت بينوش
طهران - ندى الأزهري
منذ قيامها ببطولة فيلم المخرج الإيراني عباس كياروستامي «نسخة طبق الأصل»،
ومشاركة هذا الفيلم في مهرجان كان الأخير، لم تهدأ الزوابع في
وجه الممثلة الفرنسية
جولييت بينوش.
واتفقت جهات إيرانية مختلفة في توجهها السياسي على تسديد الهجوم العنيف إلى
تلك
الممثلة، غير أنه كانت لكل أسبابه الخاصة. وكان عدد من الصحف
الإيرانية قد شرع في
مهاجمة بينوش ما إن تم الإعلان عن مشاركة الفيلم في مهرجان «كان». ولكن ما
أن بدأت
الممثلة الفرنسية تدلي بالمقابلات والتصريحات، حتى ارتفعت وتيرة الانتقاد
ضدها ومن
كل الجهات. ففي فرنسا وجهت إليها جمعية «الفن في المنفى»
الإيرانية والتي تتخذ من
باريس مقراً لها، رسالة مفتوحة استهلت بالقول: «نحن الفنانين الإيرانيين في
المنفى
نهنئ (بينوش) لتعاونها ولصداقتها الحميمة مع السيد كياروستامي القريب من
نظام آية
الله»، واعتبر هؤلاء أن بينوش بدعمها مخرجاً مثل السيد
كياروستامي الأكثر شهرة في
السينما الإيرانية حالياً «تمد يدها للنظام»، كما طالبوها بالاطلاع على
رسالة كان
كياروستامي قد وجهها إلى الرئيس أحمدي نجاد خلال انتخابات 2005 (أثناء
الحملة
الانتخابية)، وقالوا بحقها عبارات قاسية من نوع «لا يمكننا
تخيل ممثلة مثلك تتحسس
لتعاسة الآخرين يمكن لها أن تشارك في أعمال مخرج ليس لديه أدنى حساسية أمام
بؤس
شعبه وجرائم أصدقائه». ثم بعد سرد مفصل للأوضاع المعيشية والاقتصادية
والسياسية في
إيران خاطبوها بالقول: «السيدة العزيزة بينوش تابعي صمتك
المحترم وغفوتك التاريخية
بالنسبة الى الرقابة(...) لأننا على ثقة أنه ليس لديك لا الوقت ولا الصبر
للكلام عن
أمور عادية وغير مهمة مثل تلك التي ذكرناها»، منبهين إلى نيتهم رفع شكوى
أمام محكمة
الجزاء الدولية ضد النظام وضد «هؤلاء الذين يدعمونه في شكل مباشر أو غير
مباشر».
ولم يكن الهجوم على بينوش في إيران أقل حدة، فقد نشرت صحيفة «وطن إمروز»
المحافظة مقالاً هاجم فيه الكاتب الممثلة بعنف، وتحسر على اهتمام الصحافة
الإيرانية
بإحدى الممثلات الفرنسيات التي «تصدمنا في ممارستها للعري»، وذكّر بأحد
أفلامها
المعنون «للأسف» حيث تظهر العلاقات المخفية بين رجل وخطيبة ابنه، متهماً
العمل بأنه
لا يراعي أدنى اعتبار للأخلاق العائلية. وندد المقال بمشاهد عدة تظهر فيها
الممثلة
وهي تضاجع أشخاصاً مختلفين. وفوق كل هذا، يتابع المقال، «زارت
السيدة بينوش إيران
بدعوة من كياروستامي ونشرت لها الصحف صورة مع «سيادته» وهي تتناول وجبة
إيرانية
تقليدية «واختتم الهجوم بوصف الممثلة بـ «العاهرة» وأنها دعمت مخرجاً
خائناً كذب
بخصوص الانتخابات وطالب بدعم «الزقاقيين» والمقصود به جعفر
بناهي.
وتجدر الإشارة إلى أن معاون وزير الثقافة والإرشاد الإسلامي لشؤون السينما
صرح
بأن الفيلم وعلى رغم أنه «ليس سيئاً»، كونه يضع الإصبع على
مشاكل اجتماعية في
أوروبا، فلن يعرض في إيران بسبب «الملابس غير المحتشمة للممثلة». ويشار إلى
أن شركة
أميركية قد اشترت حقوق توزيع «نسخة طبق الأصل» ما يجعل فرصة عرضه على
الشاشات
الإيرانية شبه معدومة بحسب الصحف الإيرانية.
الحياة اللندنية في
11/06/2010 |